• Disponible à l’École nationale des chartes - PSL
  • Prix version papier : 58,00 €

Résumé

À la demande d’amis et de collègues, Tancrède de Bologne rédigea entre 1214 et 1216 un traité destiné à fournir aux futurs juges et avocats des cours ecclésiastiques les éléments de procédure dont ils auraient besoin. Cet ordo judiciarius se distingue par son ampleur, sa clarté et ses innovations. Par une diffusion et une autorité exceptionnelles, il a contribué à stabiliser la procédure romano-canonique. Dès la première moitié du xiiie siècle, en effet, il devient le manuel standard de procédure, ce qui lui vaut parfois le titre d’Ordinarius. C’est d’ailleurs sous le titre d’Ordinaire qu’il s’est diffusé en français. La traduction française (1242-ca 1253) traduit un remaniement parisien du traité bolonais, qui cite une partie des allégations mentionnées dans la version originale et qui introduit des matériaux empruntés au Liber extra de 1234. Premier manuel de procédure en français, la traduction, anonyme, a connu une belle diffusion, dont témoignent dix manuscrits conservés. L’ambition principale de cette édition critique est d’offrir aux historiens du droit un texte accessible et établi d’après des critères ecdotiques scientifiquement acceptables. En effet, sans édition, l’Ordinaire ne peut être lu que dans des manuscrits dont le texte est fortement mutilé. L’intérêt de l’Ordinaire ne se limite toutefois pas au droit : cette translation est riche d’enseignements pour les historiens de la langue française, et notamment de son lexique, mais aussi pour les spécialistes de traduction. Plus généralement, les curieux saisiront combien la procédure décrite dans l’Ordinaire a informé des pratiques qui ont encore cours et toucheront du doigt un français juridique savant en pleine élaboration.

  • Table des abréviations
    Avant-propos

    Introduction

    I. Étude de la traduction
    II. Traduction manuscrite
    III. Principes d’édition
    IV. Remarques sur la langue
    Bibliographie

    Édition critique

    [Prologue]
    De l’ordre des jugemenz

    Livre I
    Livre II
    Livre III
    Livre IV

    Annexes

    En regard de l’Ordinaire : traductions du Corpus juris civilis et du Corpus juris canonici

    Table des allégations

    Glossaire

  • Monographie
    Livre imprimé
    ISBN : 978-2-35723-182-5
    Publié à Paris en 2023
    662 pages
    Diffuseur papier : FMSH-Diffusion
    Collection : Mémoires et documents de l’École des chartes (n°116)

Partager sur les réseaux sociaux

Publications aux éditions de l’École

Publications de chercheur

Sur les mêmes thématiques

Applications, éditions et jeux de données